《圣经和合本》(CUS) | 圣经版本
首页

《圣经和合本》(CUS) | 圣经版本

📖 圣经和合本

Union Version Chinese Bible —— 百年权威,华语教会的共同语言

1919年出版 · 庄重典雅 · 最普遍使用的汉语译本 · 研经工具的阅读起点

📖 在研经工具中免费使用

⚡ 快速上手

三步开始:访问研经工具 → 打开「并排圣经」→ 默认即是和合本,所有深度研经都从这个熟悉的译本开始。建议开启并排视图,同时显示其他中英文译本,发现差异即可进入原文查考。

和合本是华语教会的共同语言,以它为起点,自然过渡到原文、注释与讲道应用。

免费注册 / 登录
研经工具界面示意

🧭 以和合本为起点的深度研经路径

和合本是绝大多数中文用户的默认入口。以此为起点,串联六大资源模块,形成「熟悉经文 → 多译本对照 → 原文查考 → 讲道应用」的完整闭环。

阅读 · 和合本
和合本为主译本通读经文,建立对经文的初步理解。
对照 · 多译本
并排显示多种中英文译本,发现翻译差异,标记值得深究的关键词。
查考 · 原文 + 辞典
对照GNT/BHS原文,点击Strong编号进入辞典查词。
注释 · 解经资源
打开《信徒圣经注释》或独家解经注释系列验证理解。
扩展 · 汇编 + 串珠
汇编横向对比词义,借串珠发现平行经文。
应用 · 讲道 + 地图
参考讲道注释范例,将研究成果融入讲章,结合地图呈现。

研经路径示意图:从和合本阅读到讲道应用的完整流程

环节 核心工具 解决什么问题
📖 阅读 和合本 + 多译本并排 从熟悉的经文出发,发现翻译差异
📜 原文 GNT / BHS 追溯原文用词与文法
📘 辞典 新约希腊文中文辞典 文法导向的深度释义
🔢 汇编 史特朗经文汇编 建立词汇使用全景
📚 注释 解经注释讲道注释 逐节解读与讲章参考
🔗 串珠 圣经知识宝库 以经解经,发现平行经文
🗺️ 地理 卫星地图集 了解经文地理背景

🔑 关键洞察:和合本是你最熟悉的经文入口。研经工具的独特之处在于:它不要求你离开熟悉的译本,而是以和合本为起点,通过并排视图、Strong编号、一键注释等功能,让你从「读经」自然过渡到「研经」——每一个后续的深度步骤,都从你已经熟悉的这节经文开始。

📋 常见使用场景

📖

日常读经

默认和合本,庄重典雅的语言伴你每日灵修与背诵。

🔄

多译本对照

并排显示新译本、ESV等,发现翻译差异中的原文线索。

🔢

原文查考入口

从和合本用词切入,对照GNT/BHS原文,点击Strong编号进入辞典。

📚

注释研读

一键切换至注释标签,结合《信徒圣经注释》或独家解经注释逐节理解。

🔗

经文串联

打开串珠查看《圣经知识宝库》的交叉引用,以经解经。

🎙️

讲道预备

以和合本经文为基础,参考讲道注释系列范例,完成面向会众的讲章。

🔗 为什么选择和合本作为研经起点?

📖 华语教会的共同语言

和合本庄重典雅,是讲道、查经、背诵和学术引用的默认译本。研经工具所有中文资源的术语体系均与和合本保持一致,避免切换译本时的概念偏差。

🔧 不离开熟悉的经文,进入原文世界

在和合本界面中直接并排原文与辞典,你同时看到和合本译法、原文用词和辞典释义——不必离开熟悉的经文就能完成深度原文查考。

📚 讲道与查经的天然素材

完成研经后,基于和合本经文的解经成果可直接用于讲章和查经材料,省去从其他译本转译的麻烦,保持会众最熟悉的经文表达。