他是神借着耶稣基督我们救主厚厚浇灌在我们身上的,

提多书3:6 NASU

 

 

代词(οὗ)指前面的圣灵(5节),属格是归于第5节的名词(πνεύματος ἁγίου)。动词浇灌(ἐξέχεεν)指父神的行为。该词在新约出现27次,保罗仅用到三次(罗3:15,5:5;多3:6)。他两次用它描述圣灵(罗5:5;多3:6;亦参徒2:17、18、33,10:45)。这个词的字面意思是倾倒液体,比如酒(太9:17),它经常用来描述人死时血涌流出来(如,太23:35;路11:50,22:20),其比喻含义描述倾倒其他物质(如,约2:15)。不定过去时可能指圣灵过去在五旬节浇灌下来(徒2:17、18、33;参珥2:28)和(或)每个信徒得救时圣灵的内住(就如此处的“在我们身上”〔ἐφʼ ἡμᾶς〕所表明的;参罗8:9;林前12:13),后者是前者的永久存在。这两种意思可能都是保罗所要表达的。

 

这一浇灌的行动发生在我们身上(ἐφʼ ἡμᾶς),即所有因信而在基督里的人。浇灌是厚厚(πλουσίως)浇灌。该副词在新约中用到四次,其中保罗用到三次(西3:16;提前6:17;多3:6;彼后1:11)。它与更为常用的名词πλούσιος(“财富”)是关联词,因而这个副词的含义是丰富地、大量地、充裕地。“神赐圣灵给他是没有限量的。”(约3:34)

 

侍奉格言:神把自己无限地赐予我们,领受他的唯一限界在我们心里。

 

圣灵既是父差来的,又是子差来的(约15:26;徒2:33)。他在此处被描述为是父借着耶稣基督(διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ)赐下的。耶稣说父会答应他的请求(约14:16)和因他的名(26节)差遣圣灵。耶稣在此处被称为我们救主(τοῦ σωτῆρος ἡμῶν)。保罗早已表明他能不受约束地用“救主”来称父(1:3,2:10),随即又用它来称子(1:4,2:13)。此处他也是这样做的(3:4、6)。保罗显然相信耶稣基督的神性。他在此处揭示了三位一体——父(4-5节上)、子(6节)和圣灵(5节下)——在救赎中的工作。

 


返回 文章目录

返回 首页

去往 研经工具

本文选自《生命宝训解经注释系列2——提多书》

作者:约翰·基钦(John Kitchen)

 

最后修改于
上一篇